Sada sam rešila malo da vas sprovedem po svetu. Postoje neka jela koja nisu tako ’’popularna i poznata’’ širom planete a jesu u svojim zemljama. To su jela uglavnom koja lokalni ljudi znaju i koja se vrlo često prodaje kao ’’ulična hrana za lokalce’’. Meni je jako zanimljiva bila jedna rečenica čuvenog turističkog vodiča koji je doslovce rekao : ’’ja vodim moje klijente da osete pravu kuhinju Indije u Delhiju, ono što ne jedu stranci nego jedu domaći Indusi’’. I još je napomenuo :’’ tamo gde je ogroman red svakog dana tamo je klopa najbolja’’.Ja sam se vodila tom logikom i tamo gde moja noga nije kročila imala sam prijatelje koji su putovali. Zamolila bih da mi iskopaju neko neobično jelo,lokalno jelo koje se prodaje u malim restoranima ili kao ulična hrana. Prvo jelo koje ću vam preporučiti kao izvrsno je portugalsko ulično jelo ’’ Palitos defrango com piri piri’’. Čuvena portugalska ulična hrana. Servira se u fišeku.Može još dodatno da se prelije piri piri sosom ako neko voli mnogo ljuto.Ovako je samo blago ljuto. Tamo na ulici vas pitaju koliko volite ljuto. Inače,piri piri sos je ljuti sos koji je vezan za portugalsku i špansku kuhinju. Kod njih se tradicionalno sprema kao deo zimnice. Ako nemate recept da napravite kod nas ima gotov u flašici u Lidlu i verovatno u drugim mega marketima.
Potrebno je: 400 g pilećeg belog mesa, po ukusu so, po ukusu biber
Poh masa suva:
2 kašike karija u prahu, 1 šolja crnog brašna, 1/2 kašičice origana, 1 šolja prezle
Poh masa sa jajima:
2 jajeta, 1 kašika mleka, 2 kašike piri piri sosa
Prvo spremite piletinu. Belo meso malo izlupajte čekićem za meso pa isecite na trake, posolite, pobiberite. Ostavite 10 minuta. Meso će da se onako lepo ’’ukrti’’ za tih 10 minuta. Za suvu poh masu pomešajte brašno, kari i origano.
Za poh masu od jaja umutite cela jaja penasto, dodajte sve ostale sastojke. Prvo umočite piletinu u suvu poh masu pa u masu od jaja pa u prezlu. Pržiti na tišoj vatri dok ne porumeni u dubljem ulju. Ovde je bitno da ne bude jaka vatra. Više
da pirja. Stavite na ubrus da upije masnoću suvišnu. Servira se uz pomfrit.
Meksički pirinač
Ovo je jedno od meksičkih jela koje je vrlo popularno u ruralnim područjima.Obično se na selu sprema. Postoje neki čančići u koje se sipa i zemljoradnici nose sa sobom kada idu da rade a vrlo često se sprema po seoskim kafanama.
Dodaje se i ljuta sveža paprika ko želi. Ja sam stavila mlevenu i plus kobasice su ljute pa mi je bilo mnogo. Na izgled nije nešto ali zato na ukus je prste da poližeš. Vredi napraviti. Ja sam počela vrlo često da ga spremam za goste.
Potrebno je:
1 šolja (ne puna) pirinča
1/2 l pileće supe
1 srednji paradajz
2 sveže domaće kobasice ljute
1/2 kašičice meksičkog začina
1 ravna kašičica soli
1/2 kašičice šećera
1 jaje
5 kašika jogurta
Meksički začin:
prstohvat ljute mlevene paprike
prstohvat bibera
prstohvat belog luka u prahu
prstohvat kima mlevenog
prstohvat mlevenog korijandera
prstohvat mlevenog kumina
U pola litre supe pileće (može i kocka mada je lepše od piletine) skuvati pirinač al dente. Pirinač nije puna šolja nego sve trećine šolje od 2dl. Ako ostane tečnosti procedite. Umutite jaje, dodajte jogurt, meksički začin, soli, šećera i pirinač. Sve dobro sjedinite. Isecite paradajz na kocke pa dodajte. Na kraju umešajte kobasicu koju ste oljuštili. Dobijete kao mleveno meso. Gledajte da kobasica bude ili ljuta ili dimljena. Stavite u pravougaoni kalup. U Meksiku koriste glineni kalup pravougaoni. Ja sam imala onaj za hleb. Podmažite ili mašću ili uljem onako dobro. Peče se na 200 stepeni 15 do 20 minuta u zavisnosti od rerne. Kad izvadite ostavite 10 minuta pre serviranja. Ovo je obavezno. Ako želite neku salatu uz ovaj pirinač iskreno najbolje se slaže mladi sir. Možda zato što je meni bilo malo više ljuto. Ali nekako sir mladi mi je baš
legao.
Evo nas sad u Italiji
Spaghetti Aromatici Italiani
Ovo je jelo sa ostrva Italije. Neverovatno ukusno i bogato, a vrlo lako se pravi.Odlična stvar za post. Vrlo često se servira u vegetarijanskim restoranima. Ja sam ga spremala sada zimi zbog Božićnog posta. Leti je mnogo bolje jer imate sve sveže namernice. Ako imate sveže listove bosiljka uvek možete dodati odozgo. Orasi daju neverovatnu aromu. To me uopšte nije zbunilo jer i mi koristimo orahe u slanim jelima ( pa setite se samo posne sarme).
Sastojci za sos: 5 dl pasiranog paradajza, 1 manja glavica belog luka, 1 grana ruzmarina, 1 prstohvat majčine dušice, 1/2 kašičice bosiljka, 3 kašike maslinovog ulja, 1/2 kašičice bibera, 1 kašičica soli, 1 kašičica gustina, malo vode, 1 kašika ljutog paradajz pirea, 1 šaka jezgra oraha I još: 300 g špageta
Prvo se pravi sos od paradajza. Na aluminijumsku foliju poređajte svo začinsko bilje, i beli luk kome ste odsekli vrh (da svim čenovima bude odsečen vrh, ne ljušti se beli luk). Stavite i jezgra oraha. Ne stavljati biber i so kao i ljuto.
Prelijte maslinovim uljem. I malo promešajte. Dobro sve uvijte u alu-foliju i stavite u rernu da se zapeče na 10 minuta. Kada budete otvorili foliju svi mirisi i sokovi će da se sjedine, a beli luk će da bude mekan. Pažljivo istisnite beli luk iscedite ulje od biljaka. To sve stavite u paradajz. Dodajte ljuto i kuvajte.Možete dodati ljutu papriku, ako nemate onaj ljuti paradajz iz tube. Kada paradajz provri dodajte soli i bibera, umućen gustin i kuvajte 3 do 5 minuta. Sve procedite kroz cediljku. Preostalo začinsko bilje sa alu-folije stavite u vodu u kojoj ćete kuvati špagete. Dodajte kašičicu soli. Kada se špagete skuvaju,procedite ih i izvadite začine. Prelijte ih sosom i odozgo stavite orahe, koji su se pekli sa belim lukom i začinima. Ostavite 5 minuta tako u tanjiru. Ovo je za dve osobe. Ono što me je kod ovog jela iznenadilo da se špagete ne stavljaju u sos.Obično kod takvih sosova špagete se vrate u tiganj ili šerpu sa sosom i dobro promešaju. Svakako je i ovako predivno jelo. Prijatno putovanje dragi moji.